Metropolis cinta de Fritz Lang  

Posted by Ignotum in

Si había una película que se asumía nunca iba a poder verse en su versión original, esa era Metrópolis. La monumental cinta de Fritz Lang que creó el género de anticipación, dio forma final al cine expresionista alemán y casi hizo quebrar al poderoso estudio UFA, había sido tan mutilada a lo largo del tiempo, que pensar en su grandeza visual completa era sólo un sueño.

Hasta que se anunció que en el Museo del cine Pablo C. Ducrós Hicken, de Buenos Aires, su directora Paula Félix-Didier había encontrado el que al parecer era el metraje original de la cinta. Eso era algo así como un milagro para los cinéfilos de todo el mundo y una noticia que de tan importante, costó que se dimensionara a cabalidad. Félix-Didier, directora del museo y protagonista de esta increíble historia, habló en exclusiva con latercera.com sobre los detalles del descubrimiento y los pasos que siguen para poder apreciar la imponente cinta de Lang tal como el director la concibió.

¿En cuántos minutos se puede estimar el hallazgo?

Ninguna de las versiones que han salido en los medios son exactas, porque no es posible saber la duración. A grosso modo son más de 20 minutos, ya que hay dos secuencias completas, donde hay muchísimas escenas que se agregan. Me he tenido que dar cuenta de que están todas las escenas faltantes. La otra razón por lo que es muy difícil saber cuánto dura, es que lo que encontramos es un negativo de 16mm hecho de una copia de 35mm que se exhibió en Argentina pero que luego se destruyó por seguridad, entonces es diferente la medición del tiempo, ya que el cine mudo se proyectaba a una diferente velocidad de proyección. La copia que tenemos sólo la podemos ver a 24 cuadros por segundo, porque los proyectores actuales proyectan así, pero los proyectores mudos exhibían a otra velocidad. Pero claramente es alrededor o más de 20 minutos.

Hay ciertas confusiones con la copia original de Metrópolis, que se supone llegaba cerca de los 200 minutos.

La copia que encontramos en el Museo sería la copia completa, a la que le faltan algunas pequeñas partes producto del deterioro, pero es la versión completa tal y como se estrenó en Berlín en 1927. En Buenos Aires aparentemente se estrenó la versión alemana completa de Metrópolis. Esto es bastante difícil de saber porque las fuentes para conocer la distribución del cine mudo es algo que no está hecho todavía porque no figura en diarios ni revistas. Pero es la única copia fuera de Alemania que hay. Se supone que hay una versión primera que nunca se estrenó. La versión que se estrenó es otra, de menor duración, que oscilaba alrededor de los 170 minutos. La confusión es que la UFA (el poderoso estudio alemán que produjo la cinta) estaba al borde la quiebra y había vendido los derechos de distribución a la Paramount y la Metro Goldwyn Mayer, por lo que la distribución mundial la hicieron los estadounidenses. Para cuidar su negocio la cortaron (N. de la R. La nueva duración quedó en 112 minutos).

¿Y cómo llega esa copia del estreno a Buenos Aires, cuando en poco tiempo la versión americana redujo considerablemente su duración?

En el museo se sabía que había una copia de Metrópolis, pero hacía falta un dato más para sospechar que era la copia que andábamos buscando. El cineclubista Salvador Samaritano le contó hace muchos años a Fernando Martín Peña (ex director del Bafici) que una vez proyectó Metrópolis y que nunca se iba a olvidar de esa proyección porque había tenido que sostener con el dedo por más de dos horas la película, porque tenía un defecto que hacía que se viera mal. A Fernando siempre le quedó en la cabeza la historia, porque se supone que no podían ser más de dos horas ya que la versión duraba menos. Entonces siempre pensó que tal vez la copia podía ser la versión alemana y no la versión americana.

¿Tú conocías la historia antes de asumir la dirección del Museo del Cine?

Sí. Fernando es mi ex marido, y yo la historia la conocía cuando asumí el cargo. Para mí encontrar Metrópolis era un sueño. A fines de enero del 2008 comencé a trabajar y le conté a la gente del museo y el descubrimiento lo hicimos en abril. Mi primera reacción fue contárselo a los restauradores alemanes de la Fundación Murnau, como Enno Patalas, quienes hicieron en el 2001 la restauración que se suponía definitiva (que llega a los 147 minutos). Pero no obtuve respuesta de ellos. Pensé que me iban a llamar pero después me di cuenta que muchas veces habían recibido noticias como esta y se tomaban todo con mucha cautela.

¿Y qué pasó entonces?

Para ellos resultaba improbable que lo que yo decía era cierto. Pasó un tiempo, y como yo sabía cuáles eran las escenas que faltaban, hice del negativo una copia a positivo, luego a un transfer digital, para posteriormente pasarla a un DVD. No había nada que autenticar, porque yo conozco la película. Entonces Fernando viajó a España, y se encontró con Luciano Berriatúa, un restaurador que trabajó en la Fundación Murnau y le mostró la copia, y él fue quien hizo el nexo definitivo con la Fundación para convencerlos de que todo esto era verdad. Después una corresponsal alemana se enteró y me llamó y me dijo que había un diario (Die Zeit) que está interesado en escribir la historia. A través de ellos yo viajé a Alemania y le mostré el material al restaurador Martin Koerber, al director de la Cinemateca de Berlín, al de la Cinemateca de Munich y a la Fundación, los 4 expertos que necesitaba convencer.

¿Qué es lo que sigue respecto a la restauración?

Queda en manos de ellos lo que se pueda hacer. Eso sí, no se puede recuperar la calidad de imagen de la original del 35mm, porque no se va a poder igualar la calidad de esa imagen con la de la versión restaurada por ellos. Esto no quiere decir que no se haga, ya que ellos ya me manifestaron que lo van a hacer. Hay un acuerdo entre archivos por el cual estos se comprometen a entregar los archivos que encuentren a los países de origen. Pero vamos a ver de qué modo la Fundación Murnau nos puede ayudar ya que necesitamos colaboración para restaurar algunas de las películas mudas argentinas que tenemos en el museo.

Una cosa es la restauración y otra cosa es el carácter simbólico del descubrimiento, porque Metrópolis es una de las películas más importantes de la historia del cine.

Como directora del museo y experta en preservación y con experiencia en archivos, es una de las mejores cosas que te pueden pasar, porque debe haber apenas un puñado de películas mudas que todo el mundo anda buscando para restaurar. Reconozco que es difícil superar un hallazgo como éste, por lo que me da muchas satisfacciones en lo personal, porque así podré llamar la atención sobre mi museo. Es importante destacar que la historia del cine está escrita por el cine europeo y estadounidense, y no por los países tercer mundistas. Por ello, para nosotros es igual de importante destacar que en la misma colección de Metrópolis hemos encontrado 3 largometrajes argentinos mudos, de la colección privada de Manuel Peña Rodríguez.

This entry was posted on sábado, 5 de julio de 2008 at 7:43 p. m. and is filed under . You can follow any responses to this entry through the .

0 comentarios